Signification du mot "beat the living daylights out of" en français
Que signifie "beat the living daylights out of" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland
beat the living daylights out of
US /biːt ðə ˈlɪvɪŋ ˈdeɪlaɪts aʊt əv/
UK /biːt ðə ˈlɪvɪŋ ˈdeɪlaɪts aʊt əv/
Expression Idiomatique
tabasser, rouer de coups
to hit someone repeatedly and very hard
Exemple:
•
If you don't stop that noise, I'm going to beat the living daylights out of you!
Si tu n'arrêtes pas ce bruit, je vais te tabasser !
•
The bully threatened to beat the living daylights out of anyone who crossed him.
Le tyran a menacé de tabasser quiconque le contrariait.