Signification du mot "Let bygones be bygones" en français

Que signifie "Let bygones be bygones" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland

Let bygones be bygones

US /lɛt ˈbaɪˌɡɔnz bi ˈbaɪˌɡɔnz/
UK /lɛt ˈbaɪˌɡɒnz bi ˈbaɪˌɡɒnz/

Expression Idiomatique

laisser le passé derrière soi, passer l'éponge

to forgive and forget past offenses or disagreements

Exemple:
We had a big argument, but it's time to let bygones be bygones.
Nous avons eu une grosse dispute, mais il est temps de laisser le passé derrière nous.
For the sake of our friendship, let's just let bygones be bygones.
Pour le bien de notre amitié, laissons le passé derrière nous.