ความหมายของคำ "knock oneself out" ในภาษาไทย
"knock oneself out" ในภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? มาร่วมค้นหาความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้คำนี้อย่างละเอียดกับ Lingoland
knock oneself out
US /nɑk wʌnˈsɛlf aʊt/
UK /nɒk wʌnˈsɛlf aʊt/
สำนวน
1.
ทุ่มเทสุดตัว, หักโหม
to work extremely hard or make a great effort, often to the point of exhaustion, or to do something with great enthusiasm
ตัวอย่าง:
•
He'll knock himself out trying to finish the project on time.
เขาจะทุ่มเทสุดตัวเพื่อทำงานให้เสร็จทันเวลา
•
Don't knock yourself out trying to please everyone.
อย่าหักโหมพยายามเอาใจทุกคน
2.
ตามสบาย, เอาเลย
(informal) used to tell someone to go ahead and do something, often implying that it won't be successful or that you don't care
ตัวอย่าง:
•
You want to try and fix it yourself? Go ahead, knock yourself out.
คุณอยากลองซ่อมเองเหรอ? เอาเลย ตามสบาย
•
If you think you can convince him, knock yourself out.
ถ้าคุณคิดว่าคุณสามารถโน้มน้าวเขาได้ ตามสบายเลย
คำที่เกี่ยวข้อง: